Tuesday after the Third Sunday after Easter.

More-JoyOn the Consolations which Our Lord Imparted to His Apostles concerning the Work of Their Vocation.

PRAYER BEFORE MEDITATION.

My God, I firmly believe that Thou art here present. I acknowledge that on account of my many sins I am utterly unworthy to appear before Thy sacred countenance. Yet, confiding in Thy infinite goodness and mercy, I venture to address Thee, to call upon Thy holy name, and meditate upon Thy commandments, in order that I may acquire a better knowledge of Thy holy will, and accomplish it with more fidelity. Wherefore enlighten my understanding that I may perceive what I ought to do or leave undone for the promotion of Thy glory and my own salvation; at the same time excite my will, that I may repent with my whole heart of my past sins, and resolve for the future to do all that Thou requirest of me. Grant me above all to know Jesus, my divine Teacher and Guide, more clearly, that I may love Him more dearly, and consequently labor, struggle and suffer with greater generosity and self-sacrifice in imitation of His example. Holy Mary, Mother of God and my Mother, show Jesus to me now, and let me study thy divine Son to the salvation of my soul. Holy Guardian Angel, keep far from me all distracting thoughts; my patron saint, come to my assistance. Amen.

On the Consolations which Our Lord Imparted to His Apostles concerning the Work of Their Vocation.

Picture to yourself the apostles, how on the one hand sorrow and melancholy filled their hearts as the day drew near when their Master would leave them and return to His Father, while on the other hand they felt an increasing fear and timidity at the prospect of the great, the momentous task which lay before them in the fulfillment of their sacred ministry. Yet as we have seen, our Lord had already prepared them for this, and given them grounds of consolation and support. To-day let us consider another of His consolatory utterances.

1st. “The disciple,” He said to them, “is not above the master, nor the servant above his lord. It is enough for the servant that he be as his master and the servant as his lord. If they have called the good man of the house Beelzebub, how much more them of his household? Therefore fear them not.” (St. Matt. x. 24-26.) In these words Jesus proposes Himself to them as their example in bearing the contempt and reproach which await His apostles and indeed all His faithful servants. If He, the supreme God, if He, their Lord and Master, if He, Himself consummate sanctity and purity, is accused of being a devil, a glutton and a wine-drinker, one who stirs up sedition among the people, then wonder not, apostles, think it no hardship, Christian, if you, His creatures, you, His servants, you, miserable sinners, fare no better. Truly, my soul, if when scorn and upbraiding are your portion, you remember that your God experienced the very same, you will with the apostles rejoice that you are counted worthy to suffer reproach for the name of Jesus.

2d. Consider another consolatory utterance from our Lord’s lips: “Nothing is covered that shall not be revealed, nor hid that shall not be known.” (v. 26.) Of all the afflictions that fall to the lot of the Christian, not one is so acutely painful as unjust treatment, misconstruction and misrepresentation of what is done from the best and highest motives, slights and slanders. But here again consolation is not wanting. “Nothing is covered that shall not be revealed.” Although your innocence may be temporarily obscured and trodden down, although your good name may be aspersed by the calumniator, and your best, your noblest intentions branded as criminal, only have patience, for ere long all shall be revealed and made known.

This Jesus, your Judge, the Judge of all mankind, has promised. If He does not accomplish His promise on earth, He will infallibly do so at the last great day of judgment. Then the treachery, the malice of your enemies will be made known to all the world, and your innocence will also be clear as the day. Until that time have patience and lay to heart the precious words we read in the Imitation of Christ: “Let not thy peace depend on the tongues of men, for whether they put a good or a bad construction on what thou dost, thou art not therefore another man.” (B. iii. ch. 28.)

3d. “He that loseth his life for Me shall find it.” (St. Matt. x. 39.) Listen again to our Lord’s consolatory words. What does it matter if we lose our life, that is to say, if in this world we endure suffering, tribulations, nay death itself, if here below our life is one of penance, renunciation, mortification? The world, it is true, regards such a life of daily penance as loss, but the Christian, relying on our Lord’s promise, can say with the Apostle: “To me to die is gain.” (Phil. i. 21.) For I gain by this death in life even here below such peace as the world cannot give and hereafter I shall possess my soul for ever more in glory and felicity that shall never end. Wherefore, Christian, if sufferings and afflictions come upon you, do not look around you, do not run hither and thither on earth in search of consolation; open the pages of Holy Scripture, read our Lord’s parting discourses, and you will find therein all and more than all that is needed to afford you comfort and allay your fears.

PRAYER AFTER MEDITATION.

My God, I give Thee heartfelt thanks for all the graces and all the light Thou hast conferred on me during this meditation. Pardon me all the negligence and the distractions of which I have been guilty, and give me strength to carry out the resolutions that I have made. Fortify me, that from henceforth I may diligently practise this virtue . . . avoid this fault . . . perform this action . . . to Thy honor. Help me to do this, sweet Virgin Mary; and if I ever forget my good resolutions, I entreat my Angel Guardian to recall them to my memory. Amen.

_______________________________________________

True Comfort Is to Be Sought in God alone.

Do with me, O Lord, whatever Thou pleasest; dispense to me either good or evil, health or sickness, life or death, prosperity or adversity, consolations or trials; Thou wilt find me disposed, with the assistance of Thy grace, to receive all things indifferently from Thy fatherly hand, with patience, with submission, with joy, with love and thanksgiving. In one thing, alone, Thou wilt not admit of indifference, and that is, in the business of my salvation. Overwhelm me, therefore, with every misfortune, provided Thou art pleased to preserve me from sin; take from me all riches except those of Thy grace; and in depriving me of all, deprive me not of Thyself; be Thou always my portion, both for time and eternity. Amen. – Thomas à Kempis – Imitation of Christ Bk III, Ch XVII prayer.

_______________________________________________

April Devotion: The Holy Ghost

Virtue to practice: Patience

Vexilla Regis prodeunt

The royal banners forward go;
The Cross shines forth in mystic glow,
Where Life for sinners death endured,
And life by death for man procured.

Where deep for us the spear was dyed,
Life’s torrent rushing from His side,
To wash us in that precious flood
Where mingled, Water flowed, and Blood.

Fulfilled is all that David told
In true prophetic song of old;
‘Amidst the nations, God,’ saith he,
‘Hath reigned and triumphed from the Tree.’

O Tree of beauty! Tree of light!
O Tree with royal purple dight!
Elect on whose triumphal breast
Those holy Limbs should find their rest.

On whose dear arms, so widely flung,
The weight of this world’s ransom hung:
The price of humankind to pay
And spoil the spoiler of his prey.

O Cross, our one reliance, hail,
Thou glory of the saved, avail*
To give fresh merit to the Saint,
And pardon to the penitent.

To Thee, Eternal Three in One,
Let homage meet by all be done;
Whom by the Cross Thou dost restore,
Preserve and govern evermore. Amen.

Vexilla Regis pródeunt,
Fulget Crucis mystérium,
Qua vita mortem pértulit,
Et morte vitam prótulit.

Quæ vulneráta lánceæ
Mucróne diro, críminum
Ut nos laváret sórdibus,
Manávit unda et sánguine.

Impléta sunt quæ cóncinit
David fidéli cármine,
Dicéndo natiónibus:
Regnávit a ligno Deus.

Arbor decóra et fúlgida,
Ornáta regis púrpura,
Elécta digno stípite
Tam sancta membra tángere.

Beáta, cuius bráchiis
Prétium pepéndit sæculi,
Statéra facta córporis,
Tulítque prædam tártari.

O Crux, ave, spes única,
Gentis redémptæ glória!*
Piis adáuge grátiam,
Reísque dele crímina.

Te, fons salútis, Trínitas,
Colláudet omnis spíritus:
Quibus Cricis victóriam
Largíris, adde præmium. Amen.

(ex. Breviario Romano)

*Instead of: ‘Thou Glory of the saved,’ during Passiontide, say: ‘This Holy Passiontide‘, during the Paschal Season: ‘Thou joy of Eastertide‘, on the Feast of the Exaltation of the Holy Cross: ‘On this triumphant day.

An indulgence of 5 years.

A plenary indulgence on the usual conditions for the daily recitation of this hymn throughout an entire month (S.C. Ind., Jan. 16, 1886; S.P.Ap., April 29, 1934).

Copyright © Holy Cross Publications, 2012 – 2016. All rights reserved. Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this site’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Holy Cross Publications with appropriate and specific direction to the original content.

Comments are closed.